miércoles, 9 de septiembre de 2009

El olvido - النسيان


an-nisyān. Venga, confesadlo: no estáis acostumbrados a madrugar, ¿verdad? ¿A que, cuando lo hacéis, os sentís mal, se os pitufa la voz y os pica el orto? Tranquilos, nos pasa a todos. Pero la cosa tiene más inri: cuando uno decide mandar al garete su ritmo circadiano y devenir noctívago, además, desarrolla poderes sorprendentes. Sin ir más lejos, yo mismo: amigas, amigos, tengo un superpoder que consiste en lo siguiente:

  • coger el teléfono cuando alguien me llama por la mañana temprano;
  • mantener una conversación normal y perfectamente lúcida, sin que la voz delate para nada mi anterior estado catatónico; y,
  • nada más colgar, olvidar al instante todo lo hablado y seguir durmiendo.
Se han dado casos, vamos… Si eso no es un superpoder, que baje Dios y lo vea.


Y es que olvidar está feo. Más, si cabe, si lo que se olvidan son palabras españolas bonitas. Eso debió pensar Luis Hernández Alfonso al dedicar su vida a recopilar más de 3.500 palabras españolas en desuso que merecía la pena conservar. Os conmino y exhorto a utilizarlas, a partir de ahora, en vuestra vida diaria.

mador
Sudor ligero que cubre el cuerpo, sin llegar a formar gotas.
Ej.: En verano, los murcianos nos despertamos envueltos en un agradable mador, fragante como él solo.
¿A que siempre habíais querido saber cómo se decía eso?
fárfara
Telilla que recubre interiormente la cáscara de los huevos de ave.
¿Quién no se ha comido un huevo duro y ha desprendido esa telilla junto con la cáscara? Pues ya sabéis cómo se llama. Además, menudo nombre chulo: nada menos que una palabra esdrújula con dos efes…
luquete
Rodaja de limón o naranja que se pone en una bebida para darle sabor.
Ej.: Joven amable que estás sirviendo detrás de esta barra, ¿te importa echarme un luquete, por favor?
Ya sabéis lo que tenéis que decir en los bares a partir de ahora: que os echen un buen luquete.
fucilazo
Relámpago sin trueno en el horizonte.
Si no habéis visto nunca un fucilazo, estáis tardando en apostaros en una playa para mirar al horizonte. Tremendo.
adarce
Costra salina que deja el agua del mar sobre los objetos que moja.
Ej.: Disculpe, señorita de buen ver que acaba de salir del agua, ¿le importa si le lamo el adarce?
Un poco de romanticismo nunca está de más.
calandria
Persona que se finge enferma para que la mantengan en el hospital.
De esto podrían dar fe los medicastros y sacapotras que nos leen.
ciclán
Que sólo tiene un testículo.
Ej.: ¡Échale huevo, Penev, que estás hecho un ciclán!
¿Cómo olvidar a este mítico jugador?

Y, para terminar, una ráfaga:

bagasa, cellenca, coja, farota, gabasa, gorrona, lea, mozcorra, peliforra, tusona
Puta.

Vía Bootheando, un magnífico blog de interpretación.
Calandria aparece por cortesía de Paloma, alias «Lazarilla».

18 comentarios:

El Doctor Hache dijo...

Como nieto de D. Luis Hernández Alfonso y responsable de la edición progresiva en Internet de su obra Defensa del idioma, le agradezco el interés y la difusión de ésta a través de su interesante cuaderno de bitácora. A ello se añade la simpatía derivada de nuestra afinidad profesional, pues soy intérprete jurado y traductor.
Gracias de nuevo y un saludo muy cordial.

Pablo Herrero Hernández

Paul Spleen dijo...

Sinceramente, con esta entrada pretendía mostrar la enorme admiración que siento por el trabajo de su abuelo desde que tuve noticia de él. Sólo espero que el tono distendido y tosco del blog no lo haya tapado por completo.

Por cierto, para mí me quedo la maravillosa noche en vela que pasé revisando todos los vocablos. Todo un placer. Esperaremos, pues, a la publicación de la obra, para colocarla en la balda de honor junto al diccionario de Coromines.

Un abrazo.

El Doctor Hache dijo...

Quedo nuevamente muy agradecido. Su cuaderno de bitácora, dicho sea de paso, nada tiene de tosco, y si su tono es ciertamente distendido, esta última particularidad no está, como bien sabe, reñida con el rigor, antes al contrario, me atrevería a decir. Una primera exploración en él me ha deleitado, y me he permitido incluir un enlace al mismo desde «Los Hernández».

¡Cómo me emociona la confesión de su noche en vela revisando vocablos! Sé algo de sabias locuras semejantes... Y, por último, su propósito de la balda de honor, además de honrar mucho a mi abuelo en este año en que se cumplirán, el 4 de noviembre, 30 años desde su fallecimiento, es para mí todo un acicate para acelerar la publicación de su obra completa, con el añadido de las numerosísimas papeletas que dejó cuidadosamente conservadas.

Gracias de nuevo, de todo corazón.

Ángel dijo...

¡Por fin! ¡Por fin sé de dónde sacan en Pasapalabra esos listados avernales de palabras rocambolescas!

Paul Spleen dijo...

@Doctor Hache — ¿Sabe usted, don Pablo, que con nuestro intercambio versallesco hemos aturdido a más de un comentarista de este blog? ¡Se piensan que es usted uno más de mis heterónimos! ;o)

@Ángel — Sí, precisamente las sacan de aquí y de la revista Cuore.

El Doctor Hache dijo...

Habrá que dejarlos entonces con la duda... ¡La cosa tiene su aquél!

Mario dijo...

De la ráfaga última, querido Pol, estoy contrariado por los posibles significados de "coja" y de "puta"... Entre un gazgacho de palabras de las que pocas conocía (exactamente cero), me veo esas dos tan comunes... por favor ilumíname y te lo pagaré echándote un luquete para buscarnos nuestra propia fárfara entre tanto mador...

Agustín dijo...

Mario, avisa a nuestro querido Pol de que eres un ciclán, no vaya a ser que tras consumar vuestra fantasía acuática, al quitarte el adarce, vea fucilazos en el horizonte por el placer de la sorpresa.

Mario dijo...

No, querido Agustín, para vuestro regocijo, me ha crecido el otro... ;-)

Agustín dijo...

¡Alégrome! Tanto hace ya que no...

Paul Spleen dijo...

@Mario — ¡Albricias! ¿Te ha crecido por fin el huevo gárgol?

@Agus — Sois mucho de boquilla. De hecho, se os va la rijosidad por la boquilla.

Mario dijo...

Me ha crecido.

Agustín dijo...

¡Te has crecido!

Mario dijo...

También, rijoso, también.

J* dijo...

¡Rrrrramón!
Pa que veas, aún te leo a ratos y te comento, ya que no puede ser en persona por aquí :D
Me ha gustado mucho, mucho esta entrada.
Un beso,
J*

Paul Spleen dijo...

Mira, eres la típica Vázquez. ;o)

Paloma dijo...

Bueno, respecto a aprender palabrejas, ayer vi por primera vez el programa este, Saca la lengua, y está muy curioso. Aprendí, por ejemplo, que "mono" viene del árabe "maimón", que significa "feliz". Tú me diras si es verdad. Y gimnasia viene del griego "gymnos", que significa desnudo, o desnudez. Como iban en pelotilla picá... Casquivanos...
Ya te iré diciendo más según me acuerde.

OSCAR dijo...

Cuánto calandria en el mundo...¿Agustín es ciclán?